Limba maternă rusă lucrează, Limbile Uniunii Europene - Wikipedia


Pereți Cum sunt predate limbile naționale în școlile rusești. Rusia va elimina educația în limbile minorităților naționale Limbile de predare la școala națională Cum sunt predate limbile naționale în școlile rusești. Rusia va cele mai profitabile opțiuni educația în limbile minorităților naționale Limbile de predare la școala națională Conform legii de bază, o persoană și un cetățean au dreptul să-și folosească limba maternă, să aleagă în mod liber limba de comunicare, educație, formare și creativitate.

Constituția garantează, de asemenea, tuturor popoarelor din Rusia dreptul de a-și păstra limba maternă și de a crea condiții pentru studierea și dezvoltarea acesteia.

Tatarstanul se confruntă acum cu ceea ce era Bashkiria acum 4 ani

Acum problema studierii limbilor materne în entitățile constitutive ale Federației Ruse a fost transferată competenței autorităților regionale.

Adygea Înparlamentul republicii a returnat studiul obligatoriu al limbii materne pentru copiii adyghe, anulat înîn școlile unde educația se desfășoară în limba rusă. Dacă se dorește, părinții preșcolarilor își pot încadra copiii în grupuri din grădinițele de stat, unde educația și creșterea se desfășoară în limba Adyghe. Pe 14 martie, în Ziua limbii și scrierii Adyghe, Ministerul Educației și Științei a raportat rezultatele: în 43 de instituții de învățământ preșcolar, de limba maternă rusă lucrează studiază limba Adyghe, în de instituții de învățământ preșcolar, copiii sunt învățați elementele de bază ale culturii etnice, obiceiurilor și tradițiilor Adyghe.

Toate școlile de limbă rusă studiază istoria și geografia Adygea, iar studenților de limbă rusă li se oferă posibilitatea de a alege să studieze limba Adyghe sau literatura Adyghe. În total, limba adyghe este studiată de aproximativ 22 de mii de școlari, iar literatura adyghe - de peste 27,6 mii de studenți. Altai Educatorii și publicul din Republica Altai vin regulat cu o inițiativă de a introduce învățarea obligatorie a limbii materne de către copiii Altai.

Cu câțiva ani în urmă, s-a încercat deja adoptarea unei legi care să oblige copiii din Altai să învețe limba lor maternă, dar procuratura a constatat că acest lucru le va încălca drepturile.

limba maternă rusă lucrează jetoane bitrix

La 15 martie, în Gorno-Altaysk, la cel de-al nouălea Kurultai al poporului Altai, a fost adoptată o rezoluție cu o propunere de a face limba Altai obligatorie pentru toți școlarii republicii, fără excepție. Potrivit reprezentanților săi, acest lucru va provoca în mod inevitabil o creștere a stărilor de protest în rândul grupurilor etnice rusești și non-titulare din regiune, ceea ce poate duce în cele din urmă la eliminarea chiar a statutului republicii.

Bașkortostan Există o lege în republică care prevede studiul obligatoriu al limbii bashir ca limbă de stat. Numărul de ore dedicate studierii acesteia în școli este determinat chiar de instituția de învățământ. Părinții copiilor ruși organizează în mod regulat acțiuni de protest și caută introducerea unui studiu voluntar al limbii bashir. Potrivit acestora, oficialii administrațiilor regionale forțează administrația școlii să adopte programe cu un număr redus de ore de limbă limba maternă rusă lucrează literatură rusă.

Aceste performanțe au influențat chiar poziția regiunii într-unul dintre ratingurile tensiunii interetnice.

Problemele legate de învățarea limbii materne în republică sunt întâmpinate nu limba maternă rusă lucrează de ruși - recent, un activist chuvash s-a plâns de încălcarea limbii și culturii. Buriatia Problema eventualei introduceri a studiului obligatoriu al limbii buriat în școlile republicii este discutată în birourile guvernamentale cu un sprijin public larg. Cu toate acestea, deputații Poporului Khural au decis să lase învățarea limbii opțională.

Linkuri accesibilitate

Unii dintre deputați au protestat împotriva acestei rezoluții, dar amendamentele adoptate după aceasta nu au schimbat semnificativ nimic. Adversarii ideii de studiu obligatoriu al limbii buriat în școli se tem că acest lucru va duce la apariția tensiunii interetnice în republică. Dagestan Specificul Dagestanului este că locuitorii săi vorbesc 32 de limbi, deși doar 14 grupuri etnice sunt recunoscute oficial drept titulari.

Predarea în școli se desfășoară în 14 limbi, școala primară - în limba maternă, educația suplimentară este în limba rusă. Potrivit lui Murtazali Dugrichilov, un observator al Serviciului Radio Libertății din Caucazul de Nord, limba maternă este vorbită în republică la nivelul cotidian. În orașele mari, în Makhachkala sau Derbent, predarea limbilor naționale este opțională", a spus el.

Sensul limbii materne

În viitorul apropiat, o comisie pentru problemele limbii ruse și a limbilor popoarelor din Dagestan va fi creată în Dagestan, la propunerea șefului republicii Ramazan Abdulatipov. Magomed Magomedov, directorul Institutului de Limbă, Literatură și Artă al Centrului Științific Dagestan, consideră că, după adoptarea legii, limba maternă va fi studiată la școală fără greș. Experiența negativă a altor limba maternă rusă lucrează naționale din Dagestan a fost luată în considerare - așa cum a spus Magomedov, legea va interzice demonstrațiile limba maternă rusă lucrează pichetele de către părinți care solicită excluderea subiectului limbii lor materne de pe lista disciplinelor academice obligatorii.

Experții consideră că, pentru păstrarea și dezvoltarea limbii ingush, este necesar să se asigure utilizarea acesteia împreună cu rusa în toate domeniile vieții republicii.

În plus, se vorbește în republică că acum este necesar să se dezvolte terminologia ramurilor în limba ingush, să se utilizeze pe deplin limba ingush ca limbă de stat și să se dezvolte o metodologie pentru predarea limbii materne în școlile republicii.

În conformitate cu acestea, limbile naționale, kabardiană și balcanică, vor fi studiate încă din clasa întâi fără greș de către copiii pentru care această limbă este limba maternă. Între timp, reprezentanții publicului îi cer șefului KBR să nu semneze modificările. Ei cred că educația și educația în grădinițe și în clasele primare ale școlilor ar trebui să se desfășoare în limbile lor materne.

  • Statutul altor limbi[ modificare modificare sursă ] Într-o informare oficială a existat sugestia ca principiul implicit pentru stabilirea limbilor oficiale ale UE să fie acela ca fiecare stat membru să aducă cel mult o limbă oficială 'un stat membru, o limbă'.
  • Limbile Uniunii Europene - Wikipedia
  • Diferența dintre tranzacționare și binar

Cu toate acestea, acest punct, propus în timpul discuției asupra proiectului de lege, nu a fost inclus în versiunea finală. Cu toate acestea, activiștii naționali consideră că statutul limbii kalmyk ca limbă de stat este încă declarativ în sfera de utilizare.

Ca exemplu, citează faptul că evenimentele culturale și chiar sărbătorile naționale sunt organizate exclusiv în limba rusă.

limba maternă rusă lucrează cum este forex este un material

Reprezentanții unui grup etnic netitular sunt nemulțumiți de situația actuală, dar nu există discursuri publice pe această temă. Educația obligatorie în școlile de limbi materne de către vorbitorii lor este specificată în Constituția KChR. Cu toate acestea, după cum sa dovedit, această obligație nu garantează un nivel și o calitate suficientă a educației în opinia activiștilor naționali. Acum, în republică există o problemă acută de actualizare a conținutului manualelor despre limbile materne - Abaza, Karachai, Nogai, Circassian.

Karelia Karelia este singura republică națională a Federației Ruse cu o singură limbă de stat - rusa. Problema pentru creșterea statutului limbii kareliene este numărul mic de reprezentanți ai acestei etnii în raport cu ceilalți rezidenți ai republicii și, în consecință, nivelul scăzut de răspândire a limbii kareliene. Recent, președintele Congresului din Karelian, Anatoly Grigoriev, a propus introducerea a trei limbi de stat în Karelia - rusa, kareliana și finlanda.

Motivul pentru aceasta a fost promisiunea autorităților de a introduce trilingvismul în Crimeea.

Tulcea: Diplome pentru cele mai bune şcoli de şoferi Fiecare etnie are problemele ei specifice. Cele mici sunt dispersate şi le e greu să adune numărul minim de elevi pentru formarea unei clase cu predare în limba maternă. Cele medii au un sistem educaţional destul de bine pus la punct dar se tem că prin comasarea claselor acesta va dispărea. Lipsa profesorilor e o altă problemă: fie nu sunt bani pentru plata acestora, fie nu se găsesc dascăli care să stăpânească bine limba.

Limbile naționale sunt opționale predate în școala elementară, studiate în universități și instituții preșcolare. Potrivit Ministerului Educației, înpeste 6. Komi Ministerul Educației Komi a introdus învățarea obligatorie a limbii Komi încă din clasa întâi în În septembrieCurtea Constituțională Komi s-a pronunțat asupra studiului obligatoriu al limbii Komi în școlile republicii - atât pentru studenții Komi, cât și pentru cei care nu sunt Komi.

Meniu de navigare

Crimeea În constituția recent adoptată a noii regiuni rusești, sunt în cazul în care pentru a câștiga rapid 50 de mii trei limbi de stat - rusa, ucraineana și tătara din Crimeea. Școlile vor fi predate în aceste trei limbi. Părinții școlarii din Buriatia, Bașkiria și Tatarstan s-au adresat deja președintelui Rusiei și un număr de oficiali, inclusiv cei de la conducerea Crimeii, cu o cerere de consolidare a studiului voluntar al limbilor tătare ucrainene și crimeene din republică.

limba maternă rusă lucrează cum să faci bani rapid 890

Activiștii se tem că altfel, în viitor, toți copiii din Crimeea, indiferent de naționalitate, vor fi obligați să învețe toate cele trei limbi de stat. Semnatarii citează ca exemplu republicile lor naționale, în care elevii trebuie să învețe limbi străine. Mari El Republic În Republica Mari El, unde limbile de stat sunt rusa și mari luncă și muntestudiul obligatoriu al acestuia din urmă a fost introdus în Analiștii notează că în rândul populației ruse există o nemulțumire din ce în ce mai mare față de faptul că sunt forțați să învețe limba de care nu au nevoie, dar până acum nu au existat declarații publice cu privire la această chestiune.

Apendicele 2 Declarații despre limba rusă: "Limba este istoria oamenilor. Limba este calea către civilizația culturii: de aceea, studiul și păstrarea limbii ruse nu este o ocupație inactivă cu nimic de făcut, ci o nevoie urgentă. Acesta este întregul popor. Aceasta este cultura sa, limba sa. Alexei Nikolaevich Tolstoi "Aveți grijă de limba noastră, de frumoasa noastră limbă rusă, de această comoară, această stare ne-a fost transmisă de predecesorii noștri.

Mordovia Republica a introdus studiul obligatoriu al limbilor erzyan și mokshan în toate școlile republicii în Inițial, studiul acestor limbi a fost obligatoriu numai în școlile naționale din raioane și așezări cu o populație compactă de erzieni și moksani. Dinaceste discipline au fost predate ca cursuri opționale în școlile de limbă rusă. La momentul introducerii studiului obligatoriu al limbilor mordoviene, au existat manifestări de nemulțumire din partea părinților vorbitori de limbă rusă.

  • Cum sunt oamenii lor nume?
  • Limba oficială şi problema naționalităților în Federația Rusă
  • Tony turner tranzacționare pe termen scurt
  • Cum să păstrați limba rusă. Eseu "de ce trebuie să suportați rusă

Acum, după 7 ani, numărul persoanelor nemulțumite a scăzut semnificativ, iar vocea lor a devenit aproape invizibilă. Profesorii că introducerea de noi subiecte în timp a schimbat atitudinea părinților de naționalitate non-mordoviană față de studiul limbilor naționale.

limba maternă rusă lucrează ce trebuie să știi pentru a câștiga mulți bani

În școlile naționale, limba rusă este predată ca materie. Limbile oficiale locale sunt, de asemenea, predate ca disciplină în școlile de limbă rusă în locurile în care popoarele mici din nord trăiesc compact. În ciuda măsurilor luate, tendințele pozitive din ultimii ani au fost observate numai în dezvoltarea limbii yakut.

Limbile native ca mijloc de comunicare sunt bine păstrate doar în șapte așezări de reședință compactă a popoarelor indigene. În restul limbilor străine, limbile native s-au pierdut practic. Ele sunt utilizate în principal de reprezentanții generațiilor mai în vârstă și mijlocii și chiar și atunci numai în viața de zi cu zi sau în acele familii care păstrează modul de viață tradițional.

Osetia de Nord Conform legii regionale privind limbile, părinții, ținând cont de opinia copiilor lor, au dreptul de a alege o instituție de învățământ cu una limba maternă rusă lucrează cele două limbi de stat ale educației și formării - rusa sau oseta, care include dialectele ironian și digor. Potrivit jurnalistului osetian Zaur Karaev, învățarea limbii materne în școlile republicii este obligatorie pentru toată lumea - ruși, armeni, ucraineni, azerbaidieni și toate celelalte naționalități.

În clasele puternice, programul este mult mai dificil. Cu toate acestea, acest lucru nu ajută la păstrarea limbii osete. Potrivit lui Karaev, dintr-un anumit motiv, aproximativ o treime dintre limba maternă rusă lucrează Vladikavkaz de origine osetiană sunt angajați în programul pregătit pentru familiarizarea reprezentanților unui grup etnic non-titular care trăiește în Republica Osetia de Nord cu limba osetiană în termeni generali.

Tatarstan Nu este primul an în care conducerea republicii a fost acuzată că a plantat limba tătară.

Legături pentru diapozitive:

În Tatarstan, unde doar jumătate din populație este grupul etnic titular, limba tătară este obligatorie pentru toată lumea să învețe. Părinții copiilor ruși din Tatarstan organizează în mod regulat proteste și chiar au apelat la parchet cu privire la discriminarea împotriva școlarilor de limbă rusă, dar verificarea nu a dezvăluit nicio încălcare.

Între timp, naționaliștii tătari, la rândul lor, trag un semnal de alarmă. Potrivit lor, statutul limbii tătare ca limbă de stat în republică nu este aproape niciodată realizat - există puține standuri de informații în limba națională pe străzi, nu există un canal federal de stat cu drepturi depline în limba tătără, nu există universitate în care predarea să se desfășoare în întregime în tătară. Autoritățile oficiale infirmă atât declarațiile părinților ruși conform cărora studiul tătarului se realizează în detrimentul limbii ruse, cât și afirmațiile naționaliștilor tătarilor.

Spaima minorităţilor: dispariţia învăţământului în limba maternă | comuniuneortodoxa.ro

Proiectele și programele lingvistice sunt puse în aplicare în mod regulat în republică, de exemplu, studiul limbii naționale în grădinițe. Tuva La Tuva, îna fost înregistrată starea catastrofală a limbii ruse. Potrivit lui Valeria Kan, cercetător în sectorul sociologiei și științelor politice al Institutului Tuvan pentru Cercetări Umanitare, autoritățile au fost obligate să acorde atenție acestei probleme.

  1. Снова он был спокоен, как был спокоен тысячелетия назад другой путешественник, когда, привязанный к мачте своего корабля, он услышал, как пение Сирен затихает под морем цвета темного вина.

Se iau măsuri sistemice pentru a se asigura că copiii, în principal în zonele rurale, pot stăpâni această limbă. Potrivit limba maternă rusă lucrează, limba tuvană se simte grozav.

Călătorii notează, de asemenea, că locuitorii republicii vorbesc între ei în principal în tuvan, deși semnele în rusă predomină pe străzi. Între timp, jurnalistul tuvan Oyumaa Dongak crede că limba națională este oprimată. Deci, în a lui blog Ea remarcă faptul că în rândul populației este dificil să găsești tuvani care vorbesc propria lor limbă și chiar în guvernul republicii, mai ales oameni care nu-și cunosc limba maternă.

În același timp, subliniază ea, șeful Tuva a alocat milioane de ruble pentru dezvoltarea limbii ruse și nimic pentru dezvoltarea Tuvan. Udmurtia Nici problema studiului obligatoriu al limbii naționale în școli nu a ocolit Udmurtia. La începutul anului, Asociația Udmurt Kenesh a venit cu o inițiativă similară.

limba maternă rusă lucrează monitoare pentru tranzacționare

Potrivit acestora, studiul obligatoriu al udmurtului de către toată lumea va ajuta la combaterea pierderii limbii udmurt în acele familii în care părinții nu vorbesc cu copiii lor, precum și la dezvoltarea unei culturi a multilingvismului în rândul locuitorilor republicii. Activiștii ruși ai republicii s-au opus puternic. În februarie, Consiliul de Stat din Udmurtia a respins inițiativa privind studiul obligatoriu al limbii udmurt în școlile republicii.

Potrivit șefului în funcție al Udmurtiei, Alexander Solovyov, se alocă anual bani din bugetul pentru predarea limbii naționale, care poate fi ales în mod voluntar. Khakassia La fel ca în multe republici, în Khakassia, mediul lingvistic național este păstrat în principal în zonele rurale, unde populația indigenă locuiește compact. Limba khakass este studiată obligatoriu numai în școlile naționale ale republicii.

Afirmația a fost făcută la scurt timp după ce mai mulți părinți din Republica Tatarstan, etnici ruși, s-au plâns că în școli limba tătară este predată mai intens decât rusa. Declarația liderului de la Kremlin a provocat proteste în Tatarstan și în republica învecinată Bașkortostan Başkiriaunde limbile materne sunt oficiale, alături de rusă.

Între timp, candidatul la științe politice Garma-Khanda Gunzhitova a declarat în mass-media că de la 1 septembrieKhakassia va fi obligatorie să studieze limba khakass în trei programe: pentru rusă, rusă-khakass și pentru școlile khakass.

Potrivit acesteia, limba va fi studiată de la clasele 1 până la 11 cu un examen. Cecenia În Cecenia, limba națională este predată în toate școlile din republică ca materie separată. Se remarcă faptul că în zonele rurale nu există probleme cu limba cecenă; dimpotrivă, copiii din sate nu vorbesc bine limba rusă.

Dar, în ciuda faptului că limba națională este utilizată în mod activ în viața de zi cu zi, în republică ei încă observă că sfera de utilizare a acesteia continuă să se comentați cum să câștigați rapid jetoane în mod constant, deoarece interesul pentru studiul și utilizarea sa este în scădere în societate.

Limbi naționale și progres științific și tehnologic: ce limbi vor vorbi descendenții noștri?

La ultima masă rotundă din Ministerul Culturii din Republica Cecenă, participanții au remarcat procesul alarmant, în opinia participanților, de a amesteca limba vorbită a limbilor materne și rusești, precum și tendința de a elimina treptat limba cecenă din sfera oficială. Potrivit directorului Institutului pentru Dezvoltarea Educației din Republica Cecenă, Abdulla Arsanukaev, introducerea predării în limba maternă în școli ar putea avea un efect pozitiv asupra limbii cecen. Guvernul, la rândul său, va egaliza limbile rusă și cecenă la nivel oficial - în timp ce circulația documentelor în guvern se desfășoară în limba rusă.

Se așteaptă, de asemenea, crearea unei comisii limba maternă rusă lucrează stat pentru păstrarea, dezvoltarea și diseminarea limbii cecene. Chuvashia Limba chuvash este studiată ca materie obligatorie în școlile republicii și într-o serie de universități din Chuvashia timp de unul sau două semestre.